ديمومة الفضول لدى ألبرتو مانغويل: مقابلةٌ مع القارئ المترجم :غادة أحمد


نحن نعيش في مجتمعاتٍ لا تريد منا أن نفكر، أن نقبل بسرعة وسهولة، وأن نستثمر في الدعاية التجارية والدينية والسياسية دون أيّ استفهام، ودون أن نسأل هذا السؤال الأساسي الذي قد ورثناه من القانون الروماني القديم: "من الذي يستفيد منه؟" أعتقد أن طرح الأسئلة من شأنه أن يخفف من الغباء الذي تستحثّه فينا الأنظمة التي ترغب بأن تمارس سلطتها علينا.

أورسولا كي لي غوين: الكتب ليست مجرد سلع المترجم :عبير الحرشاوي


أوقات عصيبة ستكون بانتظارنا، حين سنرغب بأصوات كتاب يستطيعون رؤية بدائل لطريقة عيشنا اليوم، ويكون باستطاعتنا أن نرى من خلال مجتمعنا الخائف وهوسه بالتكنولوجيا طرقا جديدة للعيش، بل وحتى أن نتخيل أسبابا حقيقية للأمل. سنحتاج إلى كتّاب يتذكرون الحرية، إلى شعراء وملهمين، إلى واقعيين أوسع من الواقع.

محمد يوسف: الكتابة لا تمحو الألم

كانت لحظة تنويرٍ غيّرت نظرتي لكل شيء شغل بالي حينها، الألم، الفقد، الذاكرة والحلم. كنت أكتب في الاتجاه الخاطئ، كنت أكتب لأتخلّص من ذاكرتي ومحوها عوضًا عن تفسير معنى واضحٍ لها. الآلام لا تمر بنا لتبقى كما هي، ولا لتبقينا كما نحن، هي تجربة زائلة ومعناها باقٍ،