Category Archives: عن الكتابة

سول بيلو: لأننا نستطيع القراءة، فنحن نتعلم الكتابة أيضًا

ترجمة: موسى بهمن

أعظم الأعمال الفنية في القرن العشرين، كانت لأكثر من سبب، عمل روائي تمت كتابته بلا تفكير في الجمهور الغفير. روايات جويس وبروست كتبت في فترة ركود ثقافي، ولم يكن من المتوقع لها أن تُقرأ هكذا، بانبهارٍ تحت أضواء الشهرة.

Posted in عن الكتابة | Leave a comment

ايمي بندر: الكتابة الجيّدة تحتفظ بأسرار صغيرة

ترجمة: ميادة خليل

الكتابة التي أميل الى وصفها بـ “الجيدة” هي جيدة بسبب غموضها. تحدث عندما أخرج عن الطريق ــ عندما أدعها تذهب مني قليلاً، أفاجئ نفسي.

Posted in عن الكتابة | Comments Off on ايمي بندر: الكتابة الجيّدة تحتفظ بأسرار صغيرة

خالد حسيني: لهذا جئنا إلى الأدب..

ترجمة: ميادة خليل

أنت تكتب لأن لديك فكرة في رأسك تشعر بأنها فكرة عبقرية جداً، مهمة جداً. حقيقية جداً. ومع مرور الزمن تمر هذه الفكرة خلال فلاتر مختلفة في عقلك،

Posted in عن الكتابة | Tagged , , , | Leave a comment

كارل هياسن: الحياة الحقيقية سارقة غريبة ووقحة!

ترجمة: نورة أبو خالد مراجعة: بثينة العيسى

كل كاتب يختلسُ الإلهام من أماكن مختلفة. وما من حرجٍ في تجاوز الخطوط العامة، بل يجب عليك ذلك في الحقيقة، إذا كنت تحاول أن تكون كاتبا ساخرا معاصرا، فإن الطرفة حادة الأطراف تكمن في نقاط المرجعية الموضوعية.

Posted in عن الكتابة | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

كارلوس ليسكانو: عمّ يكتبُ المرء إن لم يكن عن العالم؟

ترجمة: نهى أبو عرقوب

عليك بالآتي: أولاً، أن تكتب الكتاب؛ الرواية. ليس كتابا نهائيا، فما هو إلا نقطة انطلاق. بعدها، وما إن تنتهي من سرد الحكايا، حتى تبدأ العمل. ينطلق الكاتب من هذا الكتاب. وانطلاقًا من هذا النص يرسم الدروب التي تتقاطع في الحكاية، ويبيّن الإمكانيات التي تنبثق عنها.

Posted in عن الكتابة | Leave a comment

باربرا كينغسولفر: منطقة محرّمة معروفة للجميع

ترجمة: علي سيف الرواحي

أيها القارئ أصخ السمع، لديّ ما أعترف به. أنا في صدد كتابة رواية غير محتشمة. وهو أمرٌ صادمٌ قليلا، حتى بالنسبة لي.

Posted in عن الكتابة | Leave a comment

شهريار مندانيبور: يجب علينا دومًا أن نجد طرقا جديدة للقص

ترجمة: لطفية الدليمي

الشكل هو كل شيء عند كتابة القصة. خذ مثلا قصص وحكايات (ألف ليلة و ليلة) التي أعيدت روايتها آلاف المرات حول العالم، وقد نتساءل: ما الذي بقي لنا منها لنعيد سرده؟ الشيء الوحيد المتاح أمامنا هو أن نعيد سردها في شكل جديد

Posted in عن الكتابة | Tagged , , , | Leave a comment

دايان جونسون: مواضيع إشكالية ستظهر لك حيثما لا تبحث عنها

ترجمة: علا أبو طالب مراجعة: بثينة العيسى

قد تكون كاتبة الرواية آخر من يعلم بموضوع عملها، ولعلها تفادت التفكير فيه أيضا بشكلٍ خاص، خشية أن يَختفيَ – كما تختفي السعادة – بمجرد الفحص الممعن لهُ، أو أن يبدو ضعيفا وغير متين للبقاء.

Posted in عن الكتابة | Tagged , , , | Leave a comment

غيل غودوين: الخيالي يعبرُ الحدود إلى الواقعي

ترجمة: علي سيف الرواحي

أحب أن أتطرق في الحديث عن تجربتي في أخذ آراء الناس في الكتب التي تكون قيد الكتابة لدي. لم يكن لدي مطلقا القلق من نضوب معين إلهامي حين أعرض كتاباتي غير المنتهية على الملأ، وهي التي يمكن أن تنضب تحت هوسي الشديد بالتدقيق.

Posted in عن الكتابة | Tagged , , , , | Leave a comment

ألِس هوفمان تواجه السرطان بالكتابة ..

ترجمة: وليد الصبحي مراجعة: بثينة العيسى

رغم أن عيني كانت موصدة وأن كل ما يحيطني كان غرفة مظلمة. كنت أكتب لأن هذا ما كنتُ عليه في جوهري، ولو كنتُ محطمة إلى الحد الذي لا أستطيع معه المشي في الحيّ، فقد كنتُ أيضا محظوظة بنفس القدر.

Posted in عن الكتابة | Tagged , , , | Leave a comment