-
Archives
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
-
Meta
كريم عبدالخالق

خوليو كورتاثار: الأدب بالنسبة لي لُعبة..
ترجمة: كريم عبدالخالقبالنسبة لي الأدب مثل لعبة، لكني كنت أضيف دائمًا أن هناك نوعان من الألعاب. كرة القدم مثلًا وهي في الأساس لعبة. ثم هناك ألعاب جادة ومتعمقة للغاية. حين يلعب الأطفال، بالرغم من أنها مجرد تسلية فإنهم يأخذون الأمر على محمل الجد. هذا مهم. ذلك مهم بالنسبة لهم الآن مثلما سيكون الحب مهمًا بعد 10 سنوات.
Posted in عن الكتابة
Leave a comment

نورمان ميلر: الرائيون متسلقو جبال!
ترجمة: كريم عبدالخالقانظر، يخاف معظم الكتاب الجُبناء من إغضاب الناس، لأنهم يشعرون أنهم سيفقدون جزءًا من جمهورهم. شعوري كان دائمًا ألا أخاف من ذلك. من الأفضل أن أكتب بمفهوم أني جيد كفاية، أني يمكنني أن أغير حياة الناس. هذه واحدة من أقوى دوافع الكتابة، شعور أنك وسعت وعي الناس. والطريقة التي تفعل بها ذلك أن تفتح عقولهم. قد يبدو هذا مؤلمًا ومزعجًا الآن أو أسوأ بالنسبة للناس، لكن لا يمكنك النظر خلفك.
Posted in نصائح الكتابة
Leave a comment

ف. سكوت فتزجيرالد: يجب أن تبيعي قلبك!
ترجمة: كريم عبدالخالقكان مهمًا لديكنز أن يضع عواطف أوليفر تويست موضع الاستغلال والعذاب التي طاردت ديكنز نفسه طوال فترة طفولته. أول قصة لإرنست هيمنغواي “في وقتنا” وصلت إلى أعماق كل ما يشعر به وعرفه. في “هذا الجانب من الفردوس” كتبت عن علاقة حب كانت لا تزال تنزف مثل جرح في الجلد.
Posted in عن الكتابة
Leave a comment

سيمون دو بوفوار: هذا روتيني اليومي
ترجمة: كريم عبدالخالقأنا دائمًا على عجل لأعمل، لكن على الرغم من ذلك أكره أن أبدأ يومي بالعمل. في البداية أشرب الشاي بعد ذلك، في حوالي العاشرة صباحًا، أبدأ العمل حتى الواحدة بعد الظهر. ثم أقابل أصدقائي وبعد ذلك، في تمام الخامسة، أعود مرة أخرى إلى العمل وأعمل حتى التاسعة مساءً. ليس لدي أي صعوبة في مواصلة العمل في الظهيرة.
Posted in روتين الكتابة
Leave a comment

كيف تكتب أغاثا كريستي؟
ترجمة: كريم عبدالخالق” تأتي الحبكات إلي في لحظات غريبة، عندما أمشي في الطريق، أو أجرب قبعة في محل.. فجأة تأتي فكرة عظيمة إلى رأسي.”
Posted in عن الكتابة
Leave a comment

نصائح بوب ديلن في الكتابة
ترجمة: كريم عبدالخالقمن الطبيعي أن تعطي لنفسك أسلوبًا يشبه أسلوب شخصٍ آخر. لو أردت أن أصبح رساماً، قد أفكر أن أصبح مثل فان جوخ، لو أردت أن أكون ممثلاً، سأرغب بأن أصبح مثل لورنس أوليفير. لو كنت معماريًا، هناك فرانك جيري. ولكن لا يمكنك نسخ أسلوب شخص ما. لو أعجبت بعمل كاتب ما، أهم شيء أن تتعرض لكل شيء تعرّض له هذا الكاتب.
Posted in نصائح الكتابة
Leave a comment

خمس نصائح في الكتابة من ج. ك. رولينج
ترجمة: كريم عبدالخالقأفضل مقولة لـ ج.ك.رولينج بالنسبة لي هي: “ما تكتبه يصبح أنت.. لذا احرص على أن تحب ما تكتب” واحد من الأسباب التي جعلت كتب هاري بوتر ناجحة أنك تشعر أن “رولينج” تحبُّ العالم التي صنعته فعلاً، وكل شخصيات هذا العالم.
Posted in نصائح الكتابة
Leave a comment

تسع عادات غريبة اخترعها كتّابٌ ليكتبوا بشكلٍ أفضل
ترجمة: كريم عبدالخالق“فلاديمير نابوكوف” مؤلف رواية “لوليتا”، “حريق شاحب” و “آدا” كان دقيقًا جدًا بشأن أدوات الكتابة الخاصة به. لقد كتب كل أعماله على بطاقات فهرسة، واحتفظ بها في صناديق صغيرة. هذه الطريقة الغريبة ساعدته في كتابة المشاهد دون ترتيب، ثم يعيد ترتيب البطاقات في أي وقت يريد.
Posted in طقوس الكتابة
1 Comment